Do poprawnego działania strony wymagana jest włączona obsługa JavaScript

[RELACJA + GALERIA] Seminarium Antoniego Libery o „Odysei” Homera

[RELACJA + GALERIA] Seminarium Antoniego Libery o „Odysei” Homera

Inspiracje do pracy nad Odyseją, potrzeby współczesnego odbiorcy, warsztat tłumacza i filologa to tylko niektóre z zagadnień poruszonych przez Antoniego Liberę na jego seminarium, poświęconym „Odysei” Homera.

W czwartkowy wieczór, 23 maja, w redakcji Teologii Politycznej, odbyło się seminarium Antoniego Libery poświęcone Odysei, której nowe spolszczenie ukazało się nakładem Państwowego Instytutu Wydawniczego.

Antoni Libera rozpoczął swoje seminarium od wskazania inspiracji swojej pracy nad spolszczeniem eposu. Jak podkreślił, zachodzi potrzeba tekstu transparentnego, którego fraza musi być dla odbiorcy zrozumiała. Odbiorca starożytny rozumiał treść eposu bez problemów – podobną możliwość powinien mieć również czytelnik współczesny. Odpowiada również na potrzeby czytelnika, który mógłby zostać zniechęcony do treści książki przez współczesne ideologie czy poprawność polityczną.

Cel uprzystępnienia przyświecał Liberze również przy pracy nad Sofoklesem, co pozwoliło mu wypracować pewien idiom. Polegać on ma na oszczędności słowa inspirowanej Beckettem, unikaniu przerzutni, umiarkowanym użyciu kolokwializmów oraz zastosowaniu adekwatnej miary wierszowej. Temu ostatniemu zagadnieniu Libera poświęcił dłuższą refleksję, która wskazała na kolejny bodziec do spolszczenia Odysei – żadne z dotychczasowych tłumaczeń nie stosuje ściśle heksametru polskiego, po mistrzowsku użytej przez Mickiewicza w Pieśni Wajdeloty.

Antoni Libera poświęcił istotną część seminarium strukturze dzieła. Pierwsze cztery pieśni zwane Telemachią mówią o trwającym siedem dni poszukiwaniu Odyseusza podjętym przez Telemacha. Dalsze dwadzieścia ksiąg składa się na Odyseję właściwą, której akcja trwa czterdzieści dni. Spotkanie Odyseusza i Telemacha miało miejsce – zgodnie z Odyseją właściwą – około dnia trzydziestego. Z kilku pieśni wiemy jednak, że Telemach swojej podróży nie rozpoczął tydzień przedtem, gdy Odyseusz żeglował w stronę wyspy Feaków, lecz jeszcze przed rozpoczęciem akcji Pieśni V. Świadczy to o retrospektywnym charakterze pierwszych Pieśni i o odrębnym funkcjonowaniu TelemachiiOdysei właściwej.

Na wspomnienie zasługuje również geniusz Homera i jego niesamowita pamięć. Pozbawiony wzroku i możliwości zapisu, tworzył swój epos jedynie fonicznie. Chociaż ułatwiał mu to heksametr, musiał zapamiętać cały epos – nie jest do końca jasne, w jaki sposób udał mu się tak tytaniczny wysiłek.

Spotkanie zwieńczyło odczytanie fragmentów Odysei, nagrodzonych przez publiczność gromkimi brawami. 

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury

05 znak uproszczony kolor biale tlo RGB 01

Fot. Jacek Łagowski

 


Czy podobał się Państwu ten tekst? Jeśli tak, mogą Państwo przyczynić się do publikacji kolejnych, dołączając do grona MECENASÓW Teologii Politycznej Co Tydzień, redakcji jedynego tygodnika filozoficznego w Polsce. Trwa >>>ZBIÓRKA<<< na wydanie kolejnych 52 numerów TPCT w 2024 roku. Każda darowizna ma dla nas olbrzymie znaczenie!

Wydaj z nami

Wydaj z nami „Kotwice w niebie” Rémiego Brague'a po polsku
Zostań współwydawcą pierwszego tłumaczenia książki prof. Rémiego Brague'a
Brakuje
Wpłać darowiznę
100 zł
Wpłać darowiznę
500 zł
Wpłać darowiznę
1000 zł
Wpłać darowiznę

Newsletter

Jeśli chcesz otrzymywać informacje o nowościach, aktualnych promocjach
oraz inne istotne wiadomości z życia Teologii Politycznej - dodaj swój adres e-mail.