Wydaj z nami „Fajdrosa” w tłumaczeniu prof. Henryka Podbielskiego

Wesprzyj
Już zebraliśmy
Zbiórka zakończona
%

Biblioteka Klasyczna powraca – zostań współwydawcą nowego tłumaczenia „Fajdrosa” autorstwa prof. Henryka Podbielskiego

 

„Fajdros” zaliczany jest do grona najważniejszych i najpiękniejszych dialogów Platona. Charles H. Kahn zwrócił uwagę, że jest to dialog typu sielankowego – natrafiamy w nim na urokliwy portret Sokratesa, który w spiekocie dnia brodzi w chłodnych wodach strumienia, by niebawem rozciągnąć się w cieniu na trawie, nieopodal kapliczki poświęconej nimfom, wśród muzyki cykad, wszechobecnych w czasie południowego upału (C.H. Kahn, „Platon i dialog sokratyczny. Wykorzystanie literackiej formy na użytek filozofii”, przeł. M. Filipczuk, Warszawa 2018, s. 586). Według Kahna ten romantyczny opis natury pozostaje czymś niezrównanym w twórczości Platona oraz nietypowym w całej literaturze greckiej, co czyni z „Fajdrosa” jedno z literackich arcydzieł greckiego filozofa.

 

W tych narracyjnych ramach została umieszczona rozmowa tytułowego bohatera z Sokratesem, w której pojawia się kilka spośród najważniejszych dla Platońskiej filozofii wątków – w początkowej części dialogu słyszymy trzy mowy dotyczące zagadnienia miłości (erosa), w trzeciej z nich (drugiej mowie wygłoszonej przez Sokratesa) dochodzi do głosu teoria idei, a po jej wygłoszeniu rozmówcy podejmują między innymi kwestię retoryki i dialektyki filozoficznej oraz problem pisma i jego ograniczeń w filozofii.

 

W serii „Biblioteka Klasyczna” chcemy opublikować nowe tłumaczenie „Fajdrosa” autorstwa profesora Henryka Podbielskiego, które zostanie poprzedzone obszernym komentarzem naukowym przygotowanym przez profesor Janinę Gajdę-Krynicką. Jak w poprzednich 9 tomach tej serii, w publikacji oprócz komentarza i polskiego przekładu znajdzie się także grecki tekst dialogu oraz bibliografia. Dzieło liczyć będzie łącznie ok. 400 stron, wydane zostanie w twardej, płóciennej oprawie z obwolutą.

 

Prof. Janina Gajda-Krynicka – historyk filozofii, absolwentka filologii klasycznej Uniwersytetu Wrocławskiego, wykłada w Instytucie Filozofii Uniwersytetu Wrocławskiego. Wybitna znawczyni filozofii przedplatońskiej, w szczególności sofistów, pitagorejczyków i aksjologii starożytnej. Autorka wielu książek, między innymi Platońskiej drogi do idei, Pitagorejczyków i Filozofii przedplatońskiej.

 

Prof. Henryk Podbielski – historyk filozofii, tłumacz, wykładowca Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II. Przełożył na język polski m.in. dzieła Arystotelesa i Pauzaniasza. Autor wielu artykułów i monografii naukowych z dziedziny filozofii starożytnej i filologii klasycznej.

 

ZOBACZ FRAGMENT „FAJDROSA” W NOWYM TŁUMACZENIU PROF. HENRYKA PODBIELSKIEGO [KLIKNIJ]

 

POSŁUCHAJ NAGRANIA TOMASZA HERBICHA, REDAKTORA PROWADZĄCEGO [KLIKNIJ]

 

PRZECZYTAJ KOMENTARZ C.H.KAHNA [KLIKNIJ]

 

PRZECZYTAJ FRAGMENT KOMENTARZA PROF. JANINY GAJDY-KRYNICKIEJ

 

Aby móc wydać nowe tłumaczenie „Fajdrosa”, potrzebujemy Państwa wsparcia. Prosimy o darowizny na ten cel:

 

➤  Każda osoba, która wesprze wydanie tego dzieła dowolną kwotą, zostanie wymieniona z imienia i nazwiska w podziękowaniach na jego pierwszych stronach (chyba, że zadeklaruje chęć pozostania anonimowym darczyńcą).

 

➤ Każda osoba, która przekaże darowiznę w wysokości min. 80 zł, otrzyma bezpłatny egzemplarz nowego tłumaczenia „Fajdrosa” pocztą i zostanie wymieniona z imienia i nazwiska w podziękowaniach na pierwszych stronach tego dzieła (chyba, że zadeklaruje chęć pozostania anonimowym darczyńcą).

 

➤ Każda osoba, która przekaże darowiznę w wysokości min. 500 zł, otrzyma PAKIET KSIĄŻEK składający się z następujących dialogów Platona: „Fajdros”, „Lysis”, „Fedon” oraz książki Charlesa H. Kahna „Platon i dialog sokratyczny” (łącznie ponad 1700 stron lektury) a także zostanie wymieniona z imienia i nazwiska w podziękowaniach na pierwszych stronach książki (chyba, że zadeklaruje chęć pozostania anonimowym darczyńcą).

 

➤ Pięciu pierwszych darczyńców, którzy przekażą darowiznę w wysokości min. 1000 zł, otrzymają Tytuł Honorowego Darczyńcy, pakiet książek opisany powyżej, zostaną wymienieni z imienia i nazwiska na honorowym miejscu w książce oraz otrzymają zaproszenie na zamknięty wykład Teologii Politycznej.

 

Darowiznę na wydanie książki można przekazać także wpłacając wybraną kwotę na konto: Fundacja Świętego Mikołaja, numer: 64 2130 0004 2001 0299 9993 0001 z dopiskiem: darowizna Fajdros

 

Wszystkie darowizny przekazane na rzecz naszych działań można odliczyć od podatku.

 

Konto bankowe tylko do przelewów zagranicznych:
Nazwa odbiorcy: Fundacja Świętego Mikołaja
Nazwa banku: Bank Pekao SA
Tytuł przelewu: darowizna na cele statutowe, Fajdros

Kod SWIFT: PKOP PL PW
Konto IBAN w EUR: PL95 1240 6003 1978 0010 8524 6705
Konto IBAN w USD: PL30 1240 6003 1787 0010 8524 6561
Konto IBAN w GBP: PL02 1240 6003 1789 0010 8524 6965

Wspieram

80
500
1000
Podaj kwotę